How to say can computers actually translate literary works? in Japanese

1)本当本当(hontou) (ik) truth/reality/actuality/fact/proper/right/correct/official/genuine/authentic/natural/veritableに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.コンピューターコンピューター(konpyuta) (n) computerは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh文学作品文学作品(bungakusakuhin) (n) literary workの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question翻訳翻訳(honyaku) (n,vs) translation/de-encryption/deciphering/renderingなどなど(nado) (n,n-suf,prt) et cetera/etc./and the like/and so forth/or something/the likes ofできる(v5r,vt) to be out of/to have no more at hand(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.。(。) Japanese period "."    
hontou ni konpyuta ha bungakusakuhin no honyaku nadodekirunoka 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
per piece

he was so confused that his answer did not make any sense.

your policy is mistaken.

my daughter loves jumping rope.

i never eat meat.

this is a socio-linguistic study on the japanese language.

i felt like talking to someone.

compare your sentence with the one on the blackboard.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "tom likes ponies." in French
0 seconds ago
Kiel oni diras "Ŝia vizaĝo tute ruĝiĝis." hungaraj
1 seconds ago
How to say "his eyes are dim with age." in Japanese
1 seconds ago
How to say "he gave me a half dozen linen handkerchiefs." in Esperanto
1 seconds ago
come si dice la casa mono o bifamiliare e l’edificio pubblico restano ancora i soggetti privilegiati dell’impegno degli architet
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie