目覚まし時計で起こされるより、鳥の声で起こされる方がずっといいを英語で言うと何?

1)much much:
(複合語の第2要素として)to expressions such as "Walk much?" "Talk much?" when someone trips or stutters
better better:
1.改良する(improve),2.一層多く,まさった,一層よい,優れた,★goodの比較級
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
woken woken:
wakeの過去分詞形
by by:
のそばに,そばに,によって
the the:
その,あの,というもの
birds 検索失敗!(birds)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
than than:
よりも
by by:
のそばに,そばに,によって
an an:
andの発音綴り
alarm. alarm:
怖がらせる,警報,警報器,恐怖,驚かせる
   
0
0
Translation by feudrenais
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
テレビそれ自体は悪い物ではないが、多くの人はテレビを見過ぎることが多いということである。

当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。

その客はだまされたと主張した。

彼はすぐに立腹する。

彼は仕事をゆっくりするそれは彼が物事を真剣にやるからだ

あなたは毎日ここへ来ますか?

客として扱われて、彼女は満足だった。

頑張ってみる。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say ""may i use this pencil?" "yes, you may."" in Chinese (Mandarin)
0 秒前
comment dire Anglais en je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas.?
0 秒前
Kiel oni diras "ne atendu bonan veteron kaj laman kurieron." rusa
0 秒前
How to say "if only i could speak english as fluently as she does!" in German
1 秒前
Kiel oni diras "nenio daŭras ĉiame." hispana
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie