How to say just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same. in Japanese

1)母親母親(hahaoya) (n,adj-no) motherが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andたまたまたまたま(tamatama) (adv) casually/unexpectedly/accidentally/by chance美(bi) (n,n-suf) beautyし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.か(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.らとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb言ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma必ずしも必ずしも(kanarazushimo) (adv) always/necessarily/all/entirelyそのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location娘(musume) (n) unmarried woman/ miss/-ess/-etteが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and成長成長(seichou) (n,vs) growth/grow to adulthoodし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionて(te) (aux) indicates continuing action美人美人(bijin) (n) beautiful personになるとになると(ninaruto) (exp) when it becomes/when it comes to言う言う(iu) (v5u) to say/to call/to go/to make a noise事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/no(prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.はならno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
hahaoya gatamatama utsukushi ikarato itsutte 、 kanarazushimo sono musume ga seichoushi te bijin ninaruto iu koto nihanaranai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he gave me a smile of recognition.

we started a campaign against smoking.

you absolutely must not tell my girlfriend about this!

i wonder if that country is actually really ready to accept a black president.

no one

what are you into these days?

a confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.

"i don't think she's an opponent you can ignore like that " "that's right, they say a cornered rat bites back, don't they?"

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
君は夢と現実を分けることができないのか。の英語
0 seconds ago
你怎麼用英语說“我會打網球。”?
2 seconds ago
Как бы вы перевели "Ну, может быть, по-другому было невозможно." на эсперанто
2 seconds ago
これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?の英語
3 seconds ago
Kiel oni diras "tio ne estas vortoj." francaj
4 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie