How to say what alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl it was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens in Japanese

1)返事返事(henji) (n,vs) reply/answer/responseを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,待つ待つ(matsu) (v5t,vt,vi) to wait/to await/to look forward to/to anticipate/to depend on/to needアリスno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.向け向け(muke) (n-suf) intended for .../oriented towards .../aimed at ...られたno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh突然突然(totsuzen) (adj-na,adj-no,adv) abrupt/sudden/unexpected/all at onceの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question咆哮咆哮(houkou) (n,vs) yell/roar/howlそれはそれは(soreha) (adv) very/extremely/that is耳(mimi) (n) ear/hearing/edge/crust/selvedge/selvageを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,貫(kan) (n) kan/kan/pieces of sushiか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.んばかりno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.鋭くno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma天(ten) (n) skyに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.届(todoke) (n,n-suf) report/notification/registrationか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.んばかりno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.大き大き(ooki) (pref) great/grand/large/greater/upper/senior/a great deal/very muchく(ku) (num) nine響く響く(hibiku) (v5k,vi) to resound/to make a stirものでしたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb    
henji wo matsu arisu ni muke raretanoha totsuzen no houkou soreha mimi wo tsuranuka nbakarini surudoku 、 ten ni todoka nbakarini ooki ku hibiku monodeshita
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
his wealth enables him to do anything.

he was shocked into silence.

judging from her letter, she seems to be well.

please repair this.

she left home bag and baggage.

it's eight o'clock.

don't be too hard on yourself.

film drive

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice los alumnos tienen acceso a estos computadores. en portugués?
0 seconds ago
How to say "birthdays are important." in Hungarian
0 seconds ago
你怎麼用英语說“要想赶上火车就动作快点。”?
0 seconds ago
未来は誰にも分からない。の英語
0 seconds ago
スプーンがありません。の英語
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie