How to say the average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate. in Russian

1)Когда обычные люди терпят неудачи, это не от недостатка способности, а от того, что у них нет способности сосредоточиться.    
0
0
Translation by feudrenais
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
people are dying.

tom was listening.

he can't take care of himself.

tom didn't want anything to do with mary.

she will report directly to me.

he is a typical japanese.

helen is playing in the garden.

if you don't want this, i'll give it to someone else.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Russisch sagen: er beachtete unsere warnung nicht.?
0 seconds ago
İngilizce onu tartış. nasil derim.
0 seconds ago
comment dire russe en nous aurons faim.?
0 seconds ago
How to say "do you know each other?" in Turkish
0 seconds ago
İngilizce bence gerçekten bunu kendi başına yapabilirdin. nasil derim.
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie