comment dire espéranto en certains procurent du bonheur, où qu'ils arrivent. certains procurent du bonheur, où qu'ils s'en aillent.?

1)kelkaj feliĉigas kie ajn ili alvenas. kelkaj feliĉigas kie ajn ili foriras.    
0
0
Translation by fekundulo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
ils unirent leurs forces et luttèrent contre l'ennemi.

nous sommes obligés de considérer comme fous beaucoup de nos esprits originaux — au moins jusqu'à ce que nous soyons devenus aussi malins qu'eux.

tom avait de la chance.

le magazine paraît de manière hebdomadaire.

je trouve que regarder la télé est une perte de temps.

oh, non ! ma maison est en feu !

j'ai eu un enfant mort-né il y a trois ans.

compris ?

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
كيف نقول الأرملة امرأة توفي زوجها. في الكلمة العبرية؟
0 Il y a secondes
comment dire espéranto en son explication est totalement illogique.?
0 Il y a secondes
كيف نقول الخوف أكثر ضرراً من أحد السيوف. في الكلمة العبرية؟
1 Il y a secondes
come si dice neanch'io so spiegarlo. in inglese?
1 Il y a secondes
Kiel oni diras "kies vico estas?" Portugala
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie