hoe zeg je 'als hij geweten had wat er ging gebeuren, dan had hij zijn plan veranderd.' in Frans?

1)s'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan.    
0
0
Translation by sacredceltic
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
waarvandaan vertrekken de bussen naar het vliegveld?

hij had hoofdpijn.

ik ben de sleutel kwijt.

het lijkt erop dat zij de verkeerde trein hebben genomen.

we gaan morgen vertrekken.

bloed vloeit in de aderen.

niet alle infectieziekten zijn besmettelijk.

jij zei me, dat je een mooi achterwerk hebt. is dat dan misleidende reclame?

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
Kiel oni diras "kiu estas tiu persono?" francaj
0 seconden geleden
comment dire espéranto en d'un seul bœuf, on n'obtient pas deux peaux.?
0 seconden geleden
Kiel oni diras "ili ne estis kapablaj naĝi." francaj
0 seconden geleden
comment dire espéranto en tom ne fait pas la différence entre le lin et la laine.?
0 seconden geleden
comment dire espéranto en la traduction est une discipline académique.?
1 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie