Kiel oni diras "Mi imagas, ke tio daŭros unu aŭ du tagojn." francaj

1)j'imagine que ça prendra un jour ou deux.    
0
0
Translation by sacredceltic
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
li interesiĝis pri neniu novaĵo, li trovis, ke ĉio pli bonis antaŭe, la maljuna obstinulo.

Mi kaŝiĝis.

komitato estas aro de homoj, kiuj ne kapablas individue fari ion, sed kiuj are, povas kunveni kaj decidi, ke neeblas fari ion.

Ĉu la teatraĵo estas ankoraŭ prezentata?

"kiun altstaturan viron kun tre bonaj perspektivoj vi povas prezenti al mi?" "lumturan gardiston!"

tiu aviadilo ekflugos je la kvina.

La virinoj estas ja relative danĝeraj. Ju pli mi pripensas tion, des pli mi povas kompreni la argumenton, kiu favoras la surmeton de la vualo.

ili eliros el la klasoĉambro post kvardek minutoj.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Как бы вы перевели "Я знаю, что ты сделала." на английский
0 Sekundo
女の子はファッションを重んじる。の英語
0 Sekundo
¿Cómo se dice su padre no vendrá, él está muy ocupado. en alemán?
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Спасибо Вам за беспокойство." на немецкий
0 Sekundo
¿Cómo se dice respeto lo que dices pero no estoy de acuerdo. en Inglés?
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie