How to say she was never free from pain after that. in Japanese

1)彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheart(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh(n,adj-na) sparse/not closeの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question後(nochi) (io) back/behind/rear痛み痛み(itami) (n) pain/ache/sore/grief/distressが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andなくなるなくなる(nakunaru) (v5r,vi) to die事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighなかったなかった(nakatta) (v) didn't have。(。) Japanese period "."    
kanojo hasono nochi itami ganakunaru koto hanakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)彼女はそのご痛みがなくなることはなかった。error newjap[彼女はそのご痛みがなくることはかった。] did not equal oldjap[彼女はそのご痛みがなくなることはなかった。] Splitting はそのご... split to は and そのご saving [は] to rollovers[0][1] Splitting がなくなることはなかった... split to が and なくなることはなかった saving [が] to rollovers[0][4] Splitting なくなることはなかった... split to な and くることはかった saving [な] to rollovers[0][5] Splitting くることはかった... split to くることはかった and Splitting ... split to and Splitting ... split to and    
kanojo hasonogo itami ganakunarukotohanakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
3)彼女は、その後痛みがなくなることがなかった。error newjap[彼女は、その後痛みがなくることかった。] did not equal oldjap[彼女は、その後痛みがなくなることがなかった。] Splitting がなくなることがなかった... split to が and なくなることなかった saving [が] to rollovers[0][6] Splitting なくなることなかった... split to な and くることかった saving [な] to rollovers[0][7] Splitting くることかった... split to くることかった and Splitting ... split to and Splitting ... split to and    
kanojo ha 、 sono nochi itami ganakunarukotoganakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
if you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.

my house is in the northern part of the city.

the boy has got out of hand.

one day i visited an old friend.

let's begin with that question.

how to overcome the high value of the yen is a big problem.

i saw the treasures of the british museum.

my wife used to be a pro-wrestler, so if she ever catches me two-timing her, i'd be beaten to a pulp.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire espagnol en moi ça va, et toi ??
0 seconds ago
jak można powiedzieć spieszyłem się, więc musiałem wziąć taksówkę. w hiszpański?
0 seconds ago
comment dire espéranto en il portait des lunettes.?
0 seconds ago
How to say "mom, i want you to braid my hair." in Japanese
1 seconds ago
hoe zeg je 'de hele tekst is verdeeld in veel fragmenten.' in Esperanto?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie