How to say we all thought she was devoid of sense. in Japanese

1)彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartにはには(niha) (prt) for/in order to分別分別(funbetsu) (n,vs) discernment/discretion/judgement/judgment/discriminationが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix、(、) Japanese commaと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question私達私達(watashitachi) (pn,adj-no) we/usは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighみんなみんな(minna) (adv,n) all/everyone/everybody/everything思ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kanojo niha funbetsu ganai 、 to watashitachi haminna omotta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartにはには(niha) (prt) for/in order to、(、) Japanese comma分別分別(funbetsu) (n,vs) discernment/discretion/judgement/judgment/discriminationが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix、(、) Japanese commaと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question私たち私たち(watashitachi) (pn,adj-no) we/usは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh思ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kanojo niha 、 funbetsu ganai 、 to watashitachi ha omotta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
we pigged out on pizza and beer.

he was still as still in the presence of danger.

many old people these days can't keep up with the times.

i don't feel much like eating.

joe is madly in love with that girl.

he received a book from this man.

the sky misted over.

there is a village over the mountain.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Englisch sagen: harte arbeit hat ihn zu dem gemacht, was er ist.?
0 seconds ago
英語は私の母国語ではない。のスペイン語
1 seconds ago
wie kann man in Spanisch sagen: je höher wir steigen, desto kälter wird es.?
1 seconds ago
comment dire espéranto en vous avez cueilli trois belles pommes.?
1 seconds ago
運転者は信号に注意しなければならない。のフランス語
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie