How to say the women led the movement to obtain female suffrage. in Japanese

1)彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartたちたち(tachi) (n) mansion/small castle/nobleman/noblewomanは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh選挙権選挙権(senkyoken) (n) suffrage/the right to voteを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,勝ち勝ち(kachi) (n) win/victory取る取る(toru) (v5r,vt) to take/to pick up/to harvest/to earn/to choose/to steal/to eat/to have/to remove/to compete/to playためため(tame) (n) the same/peerの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question運動運動(undou) (n,vs) motion/exerciseを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,指揮指揮(shiki) (n,vs,adj-no) command/directionしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
kanojo tachiha senkyoken wo kachi toru tameno undou wo shiki shita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he enlightened me on how i should attack the subject.

the children were absorbed in their game.

singapore's central fund provides pensions.

that picture brought back a lot of memories.

i will come, weather permitting.

he is bent on becoming a vocalist.

the accident happened previous to my arrival.

the sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "investment bankers are tearing their hair out over the crash." in Japanese
0 seconds ago
Translation Request: 交通マナー
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Это не всегда легко." на английский
0 seconds ago
Hogy mondod: "Nincs ok rá hogy idegeskedjünk.Ne kapd fel a vizet." angol?
0 seconds ago
Kiel oni diras "li ne kuraĝis nei al mia plano." germanaj
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie