comment dire allemand en ce n'est pas génie, ni gloire, ni amour qui reflète la grandeur de l'âme humaine; c'est bonté. ?

1)es ist weder geistesgröße, noch ruhm, noch liebe, die die großartigkeit unserer menschenseele widerspiegelt, sondern herzensgüte.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je ne le referai jamais.

marie n'accepte pas les cadeaux.

les trois années se sont passées comme trois jours, comme dans un rêve !

le cuivre conduit bien l'électricité.

le bar zailaiba embauche des serveurs ; es-tu intéressé ?

qui a jeté une pierre à mon chien ?

tu as une bonne mémoire.

kumi est la fille qui aime les chiens.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
come si dice che cane intelligente! in francese?
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Она подарила ему свитер." на английский
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Он вёл себя, как сумасшедший." на японский
1 Il y a secondes
彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。の英語
1 Il y a secondes
今日の活動は、これでお開き。の英語
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie