comment dire espéranto en l'exactitude est une bonne chose, mais il faut se garder de la perfection.?

1)Ekzakteco estas bona, sed oni gardu sin antaŭ perfekteco.    
0
0
Translation by Manfredo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
demandez à m. leblanc s'il est libre demain.

ils nous ont fait travailler toute la nuit.

j’ai un visa touristique.

je ne vous quitte pas des yeux.

tu peux utiliser ma voiture pour autant que tu conduises prudemment.

je promets que je ne le ferai plus.

nous avons atteint le village à minuit.

j'ai tellement faim.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "open the door, please." in Italian
0 Il y a secondes
What does 峡 mean?
1 Il y a secondes
How to say "are you telling me what to do?" in Portuguese
1 Il y a secondes
wie kann man in Englisch sagen: zeig sie ihm!?
1 Il y a secondes
wie kann man in Englisch sagen: ich bin kein pandabär.?
9 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie