İngilizce bu uzun sürecek mi? nasil derim.

1)is this going to take long?    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
on yaşındayken, ne zaman on altı yaşımda olacağımı, hayatımın harika olacağını düşünürdüm.

lütfen yokluğunuzu önceden bana bildiriniz.

tom, bir yıllığına Şikago'da yaşadı.

sanırım tom'u yalnız bıraksak iyi olur.

o kazağını giydi.

teneke kutuyu atmadan önce ezin.

lütfen gelecek sefer geldiğinde kitabı bana getir.

tom kendi adını bile yazamaz.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
come si dice lei non ha paura della morte. in spagnolo?
1 saniye önce
How to say "i'm going to be on the next bus." in Portuguese
1 saniye önce
come si dice potete dirmi cosa sta succedendo? in spagnolo?
1 saniye önce
¿Cómo se dice es verdad que él está enamorado de ella. en francés?
1 saniye önce
How to say "i am working." in Japanese
2 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie