Hogy mondod: "Alice azt mondja majd neked, hogy Csodaországban össze-vissza van minden." angol?

1)alice will tell you that in wonderland everything is topsy-turvy.    
0
0
Translation by darinmex
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Bill a tengerhez közel él.

Hasmenésem van.

Kérem tedd ezt a mikrohullámban.

Nem ellenzem a fizetést.

A nyúlnak hosszú füle és rövid farka van.

Gyufát gyújtott.

Meglep, mennyire nincs felelősségérzete.

Teljesen igazuk van!

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "if you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?" in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Französisch sagen: in vielen teilen der welt wird reis angebaut.?
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "mi tute ne deziras vivi en granda urbo." germanaj
0 másodperccel ezelőtt
Como você diz eu só quero saber o que está acontecendo. em Inglês?
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "Ĉi-matene neĝis, ĉi-tagmeze sunas, kaj ĉi-posttagmeze fulmotondros." germanaj
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie