How to say he affected not to hear me. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh僕(boku) (n) servant/manservant/menialの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question言う言う(iu) (v5u) to say/to call/to go/to make a noiseことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,聞こno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbえないえない(enai) (suf,adj-i) unable to.../cannot ...振り振り(furi) (suf) style/manner/after againを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,したした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
kareha boku no iu kotowo kiko enai furi woshita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh僕(boku) (n) servant/manservant/menialの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question言う言う(iu) (v5u) to say/to call/to go/to make a noiseことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and聞こno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbえ(e) (int) eh?/eh/ strengthens a question, assertion, etc./used when calling out to someoneないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffixふりふり(furi) (n) rainfall/snowfall/alighting/descendingを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,したした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
kareha boku no iu kotoga kiko enaifuriwoshita 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
you must not smoke in this building.

science has made remarkable progress.

i'd like to stay and chat, but i've got a meeting to go to.

a global crisis is at hand.

read such books as can benefit you

don't open your umbrella in the hall.

the weather remained rainy.

to dam up

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
?צרפתי "זהב כבד יותר מכסף."איך אומר
0 seconds ago
hoe zeg je 'ze vertrekt zondag naar new york.' in Esperanto?
0 seconds ago
How to say "are you free tomorrow?" in Japanese
0 seconds ago
?אנגלית "אתה מעצבן."איך אומר
0 seconds ago
What does 堆 mean?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie