Как бы вы перевели "Оставьте это у себя." на французский

1)gardez-le pour vous.    
0
0
Translation by sacredceltic
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я знаю правду.

Всё хуже, чем ты думаешь.

Том вошёл в лифт и нажал на кнопку четвёртого этажа.

Они нарочно это сделали.

Сколько сигарет в день ты выкуриваешь?

Я больше и шага ступить не могу.

Ничего себе фотография!

Я против этой идеи.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Kiel oni diras "lastatempe tiu temo ricevas multan atenton de sciencistojn." germanaj
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "vi manĝu legomojn!" germanaj
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "ni ĉiam estas preta por kunlaboro, se io rezultos el ĝi." germanaj
1 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice Él es muy joven para ir allá solo. en portugués?
1 секунд(ы) назад
首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。の英語
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie