How to say he called her bad names. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kareha kanojo wo ba tta 。
0
0
Translation by bunbuku
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question悪口悪口(warukuchi) (n,vs) abuse/insult/slander/evil speaking/bad mouthを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,言ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kareha kanojo no warukuchi wo itsutta 。
0
0
Translation by bunbuku
3)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,ののしるののしる(nonoshiru) (v5r,vi) to speak ill of/to abuse    
kareha kanojo wononoshiru
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
may i see the telephone directory?

i'd recommend taking a break.

it's fine day and i feel like going fishing.

she tried not to cry.

i would like to live in luxury.

he quit smoking.

handwriting

were i you, i wouldn't refuse her offer.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Esperanto sagen: wie kommen wir aus dieser situation heraus??
1 seconds ago
¿Cómo se dice estás en un lugar seguro. en árabe?
1 seconds ago
?פולני "טנקים לא מפחדים מבוץ."איך אומר
1 seconds ago
How to say "here is a book." in Esperanto
1 seconds ago
彼はその木から枯れ枝を切り取った。の英語
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie