How to say now this is john's testimony, when the jews of jerusalem sent priests and levites to ask him who he was. in Japanese

1)ヨハネno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question証言証言(shougen) (n,vs) evidence/testimonyは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighこうであるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."ユダヤユダヤ(yudaya) (ateji) judea/ jews人達人達(hitotachi) (n) peopleが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and祭(matsuri) (n) festival/feast司(tsukasa) (n) officeと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates questionレビレビ(rebi) (n) levee/levy人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,エルサレムno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbからから(kara) (prt) from/since/from/because/out of/through/after/sinceヨハネno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbのもとにのもとに(nomotoni) (exp) under the supervision of/underneath/on the basis ofno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbわ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceしてして(shite) (prt) by/as/indicates patient of a causative expression/acts as a connective/adds emphasis/and then、(、) Japanese commaあなたあなた(anata) (pn,adj-no) youは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh誰(dare) (ok) whoですです(desu) (aux) be/is/areかとかと(kato) (n) domestic rabbit/tame rabbit尋(jin) (n) fathomね(ne) (prt) indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc./is it so/hey/come onさせたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
yohane no shougen hakoudearu 。 yudaya hitotachi ga matsuri tsukasa to rebi nin wo erusaremu kara yohane nomotoni tsukawa shite 、 anataha dare desukato tazune saseta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
yesterday, there was a traffic accident in front of the house.

the accident was due to the negligence of the caretaker.

he is in love with her.

what do you call this insect in english?

this room has three windows.

it's a miracle he wasn't killed in the plane crash.

i was caught in a shower on the way.

i borrowed the book from this library.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
彼の死を聞かされて深く心を痛めた。の英語
0 seconds ago
How to say "my father is usually at home on sundays." in Turkish
0 seconds ago
ご要望に従って私の写真を同封します。の英語
0 seconds ago
How to say "she is very popular among the students." in Japanese
0 seconds ago
?אנגלית "היא עושה לי דווקא."איך אומר
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie