wie kann man in Esperanto sagen: das wurde nicht als dank wahrgenommen, sondern als eine beschimpfung.?

1)Tio ne estis perceptita kiel danko, sed kiel insulto.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
jemand hat mir meinen platz weggenommen.

vor wichtigen entscheidungen befrage ich stets das orakel des apoll in delphi.

frau brown warnte beth, dass sie, falls sie nicht ordentlich esse, dauerhaft übergewichtig sein werde.

haben sie heute viel zu tun?

die letzte person, der ich meine idee erzählt habe, dachte, ich wäre bekloppt.

er trug eine blaue jacke.

bleibe drinnen, bis ich dir ein zeichen gebe!

schere dich aus meinem leben und komme mir nie mehr unter die augen!

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice ¿tenemos que coger el autobús? en turco?
0 vor Sekunden
How to say "it's a lovely day today." in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "tom loves singing." in Spanish
0 vor Sekunden
How to say "the children's laughs spread throughout the forest." in Esperanto
0 vor Sekunden
中文 - 英语 翻译列表 s-cat[misc]
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie