comment dire Anglais en je ne comprends pas sa réticence à y aller.?

1)i don't understand his reluctance to go.    
0
0
Translation by ck
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
es-tu mentalement dérangée ?

je dois être honnête, j'étais un peu nerveux la première fois que j'ai passé une irm.

tom aimerait pouvoir voler.

nous sommes tous des versions bêta.

sois prudente à proximité du bord de la falaise !

certains locuteurs de l'anglais pensent que l'omission du sujet ne se produit pas dans leur langue, cependant, le sujet de phrases telles que : "thank you" ou "bless you" est omis.

tu devrais te couper les cheveux.

je l'ai dit comme une blague.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Kiel oni diras "tio estas farenda laboro." Portugala
1 Il y a secondes
How to say "can i borrow your radio?" in Arabic
2 Il y a secondes
How to say "i suggest that we should build a new factory there." in Japanese
2 Il y a secondes
¿Cómo se dice es un error de tipeo. disculpe. en Inglés?
2 Il y a secondes
come si dice tom dispone di poco tempo libero. in spagnolo?
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie