wie kann man in Englisch sagen: vor einem konzert werden die zuhörer gewöhnlich in einer ansage darum gebeten, ihre telefone entweder aus oder auf stumm zu schalten.?

1)usually before a concert there is an announcement asking the audience to either turn off their phones or switch them to manner mode.    
0
0
Translation by ck
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
soll ich das für euch machen?

er frühstückt im café.

tom will seinen alten brotröster wegwerfen.

wie viele bleistifte habt ihr?

diese länder gehörten zu frankreich.

wenn sie es nicht für tom tun wollen, dann tun sie es für mich!

ich gehe zu tom.

das „neugier-marsfahrzeug“ ist im gale-krater gelandet.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce tom bir anlık mary'yi gördü. nasil derim.
0 vor Sekunden
How to say "everyone in her class likes her." in Japanese
0 vor Sekunden
立ち止まるな。のスペイン語
3 vor Sekunden
İngilizce tom'un milliyeti nedir? nasil derim.
4 vor Sekunden
İngilizce tom bilmezdi. nasil derim.
4 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie