Как бы вы перевели "Умение работать усердно – это замечательная черта, но умение расслабиться не менее важная." на эсперанто

1)la kapablo labori intense estas admirinda trajto, sed ankaŭ la kapablo senstreĉiĝi estas grava.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Боксёр пришёл в сознание через десять минут после нокаута.

Суженую судьбой никакие преграды не прогонят.

Я услышал, как звонил телефон.

Завтра они собираются запустить искусственный спутник.

Я рада, что ты была там.

Что вы изучаете?

Я бы сказал даже, невыносимый.

Вы не приняли во внимание тот факт, что он молод.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Kiel oni diras "la instancoj devas motivi siajn decidojn laŭ difinitoj en leĝo. " hungaraj
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "post du horoj la suno malleviĝos." francaj
0 секунд(ы) назад
How to say "i think we should try again." in Russian
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "kiu ajn el la du tagoj estas taŭga." anglaj
1 секунд(ы) назад
How to say "translating this text will be very easy." in Italian
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie