How to say he is anything but a poet. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh詩人詩人(shijin) (n) poet(prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionんていうものでno dictionary result, likely a conjigated verbは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh決して決して(kesshite) (ik) never/by no means/not in the least/in no wayないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kareha shijin nanteiumonodeha kesshite nai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh詩人詩人(shijin) (n) poetだなんてとんでもno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kareha shijin danantetondemonai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
3)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh決して決して(kesshite) (ik) never/by no means/not in the least/in no way詩人詩人(shijin) (n) poetなどなど(nado) (n,n-suf,prt) et cetera/etc./and the like/and so forth/or something/the likes ofと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question言う言う(iu) (v5u) to say/to call/to go/to make a noise者(mono) (n,suf) someone of that nature/someone doing that workではでは(deha) (conj,int) then/well/so/well thenないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kareha kesshite shijin nadoto iu mono dehanai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
4)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh決して決して(kesshite) (ik) never/by no means/not in the least/in no way詩人詩人(shijin) (n) poetではでは(deha) (conj,int) then/well/so/well thenないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kareha kesshite shijin dehanai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
5)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighとてもとても(totemo) (adv) very/awfully/exceedingly/ at all/by no means/simply詩人詩人(shijin) (n) poetと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question呼べno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbたものno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.ないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kareha totemo shijin to yobe tamonodenai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
6)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighとてもとても(totemo) (adv) very/awfully/exceedingly/ at all/by no means/simply詩人詩人(shijin) (n) poetと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question言(gen) (n) word/remark/statementえ(e) (int) eh?/eh/ strengthens a question, assertion, etc./used when calling out to someoneたものno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.ないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kareha totemo shijin to ie tamonodenai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
7)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and詩人詩人(shijin) (n) poetとか(prt,conj) among other things/such things as/or something like thatない(aux-adj) not/emphatic suffixわ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentence。(。) Japanese period "."    
kare ga shijin tokanaiwa 。
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i had retinal detachment five years ago.

tom became good friends with the elevator operator in their hotel.

he was the first man i interviewed for the job.

she couldn't utter a word.

he broke through many problems easily.

he arrived there after dark.

you are not consistent.

his name didn't come back to me.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Russisch sagen: wir konstatieren die unentschlossenheit und unfähigkeit der führung.?
0 seconds ago
How to say "he took a day off." in Japanese
0 seconds ago
How to say "the ship was at the mercy of the wind and the waves." in Japanese
1 seconds ago
你怎麼用法国人說“约翰对自己的能力很有自信。”?
1 seconds ago
¿Cómo se dice Él siempre usa camisas azules. en palabra hebrea?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie