wie kann man in Esperanto sagen: lieber leser, der du dies bis zum ende lesen wirst, dir danke ich für die aufmerksamkeit und die zeit, die du der lektüre dieses nicht sehr kurzen satzes widmest.?

1)kara leganto, kiu tion legos ĝis la fino, al vi mi dankas pro la atento kaj la tempo, kiujn vi dediĉis al la legado de tiu ĉi ne tre mallonga frazo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie trug einen schwarzen hut.

die lücke, die ein mensch nach seinem tod hinterlässt, ersetzt ihn vollkommen.

nicht alle mädchen sind so.

ich möchte dich um einen großen gefallen bitten.

ich bin als tourist hier

mach es so, wie ich es dir gesagt habe.

die banken gewähren keine kredite mehr.

angesichts der wachsenden entrüstung der bevölkerung werden die herrschenden immer nervöser.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "she can write a letter in english." in Polish
0 vor Sekunden
comment dire espagnol en ceux qui dorment le jour connaissent plusieurs choses qui échappent à ceux qui ne dorment que la nuit.?
0 vor Sekunden
你怎麼用英语說“一會兒見。”?
0 vor Sekunden
君はこの本をもう読みましたか。のスペイン語
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я знала, что вы шутили." на английский
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie