How to say a sober-minded man adapts himself to outward things; a reckless man tries to adapt outward things to himself. that's why progress depends on reckless people. in German

1)ein abwägender mensch passt sich den äußeren gegebenheiten an; ein rücksichtsloser mensch versucht, die äußeren gegebenheiten sich zupass zu machen. deshalb ist der fortschritt auf rücksichtslose menschen angewiesen.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
you seem very knowledgeable about that.

we went to the beach together.

in japan, we still sometimes see someone use an abacus, but not as often as we used to.

our teacher likes his new car.

i'm travelling alone.

the village had more than a thousand inhabitants.

i have an interest in photography.

she drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
你怎麼用法国人說“长裙子很流行。”?
1 seconds ago
What does 述 mean?
1 seconds ago
あなたをトラブルに巻き込んでしまってごめんなさい。のドイツ語
9 seconds ago
What does 軟 mean?
9 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: er ist nutzlos.?
16 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie