How to say the emphasis of his talk was on the need to work hard. in Japanese

1)彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。error newjap[彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはらいということにあった。] did not equal oldjap[彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。] Splitting 一生懸命... split to 一生懸命 and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting 働か... split to 働 and か Splitting なくてはならないということにあった... split to な and くてはらいということにあった saving [な] to rollovers[0][11] Splitting くてはらいということにあった... split to くてはらいということにあった and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and    
kano hanashi no rikiten ha isshoukenmei ni hataraka nakutehanaranaitoiukotoniatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)彼の彼の(kano) (adj-pn) that話(hanashi) (n) talk/speech/chat/story/conversation/discussions/negotiation/argumentの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question中心中心(chuushin) (n,adj-no) center/centre/middle/heart/core/focus/pivot/emphasis/balance/-centered/-centred/-focussed/-oriented/centered on/focussed onは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma懸命no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.働く働く(hataraku) (v5k,vi) to work/to labor/to labour/to function/to operate/to be effective/to work/to come into play/to commit/to perpetrate/to do/to act/to practise/to practice/to be conjugated必要必要(hitsuyou) (adj-na) necessary/needed/essential/indispensable/necessity/need/requirementがあるというno dictionary result, likely a conjigated verbこと(prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionだっただった(datta) was。(。) Japanese period "."    
kano hanashi no chuushin ha 、 kenmei ni hataraku hitsuyou gaarutoiukotodatta 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
is it true that you are going to paris?

he is the manager of a hotel.

the discovery of electricity changed our history.

we were all present at the party.

writing good english needs a lot of practice.

an honest man is the noblest work of god.

she was buried in her hometown.

i go to the dentist's every other day.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
İngilizce tom mary'den biraz ekmek satın alması için dükkana gitmesini rica etti. nasil derim.
0 seconds ago
İngilizce erkek kardeşimin doğum günü ne zaman? nasil derim.
0 seconds ago
İngilizce senin kadar büyüğüm. nasil derim.
0 seconds ago
How to say "jim will not come today." in German
0 seconds ago
你怎麼用法国人說“我妻子正在做饭。”?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie