comment dire espéranto en j’ai aperçu au milieu d’eux rask attaché à un arbre, tandis que deux milords, nus jusqu’ici comme des païens, se donnaient sur les os de grands coups de poing.?

1)Meze de ili mi ekvidis Raskon je arbo ligitan, dum du elegantuloj, nudaj ĝis nun kiel paganoj, pugnofrapegis al si la ostojn.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
c’est ce que nous voulons savoir.

yaakov a nourri le mouton.

qu'il gagne ou qu'il perde, il est toujours de bonne humeur.

ce dont nous avons le plus besoin, c'est de ta présence.

c'est fort probable.

que dois-je faire pour que vous fassiez attention à moi ?

j'ai hâte que nous nous retrouverons après toutes ces années.

fermez-la. sinon, vous serez virés.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
どちらがほしいのか言いなさい。のスペイン語
1 Il y a secondes
wie kann man in Französisch sagen: wo kauft man briefmarken??
1 Il y a secondes
wie kann man in Französisch sagen: ich schäme mich dessen, was ich tat.?
1 Il y a secondes
?רוסי "תום נורה."איך אומר
2 Il y a secondes
Kiel oni diras "viaj markoj estis konsiderinde sub averaĝo en tiu ĉi semestro." anglaj
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie