wie kann man in Englisch sagen: wann immer eine entscheidung ansteht, ist, das richtige zu tun, das beste, was man tun kann, das falsche zu tun, das zweitbeste, und das schlimmste, was man tun kann, ist, nichts zu tun.?

1)in any moment of decision, the best thing you can do is the right thing, the next best thing is the wrong thing, and the worst thing you can do is nothing.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
tom unterzeichnete alle dokumente, die marias anwalt ihm vorlegte.

das war anfängerglück.

versteck dich nicht unter dem bett.

die zukunft war früher auch besser.

ich kann dir kein geld leihen, weil ich selbst keins habe.

die meisten schulen wurden nicht konzipiert, um die gesellschaft zu verändern, sondern um sie zu reproduzieren.

was passiert jetzt?

mir ist zum weinen zumute.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
wie kann man in Französisch sagen: ich habe über diese frage lange nachgedacht.?
0 vor Sekunden
How to say "it will surely by useful for your future to put forth this much effort." in Japanese
0 vor Sekunden
wie kann man in Vietnamese sagen: das bedeutet nichts!?
0 vor Sekunden
wie kann man in Japanisch sagen: nach dem reiten heute, als ich das pferd pflegte, wurde mir versehentlich auf den rechten fuß g
1 vor Sekunden
Como você diz ele tem medo de cachorro. em francês?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie