How to say it was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident. in Esperanto

1)estis bonŝanco, ke tuj post la akcidento oni transportis lin al proksima hospitalo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
that child's free time is circumscribed.

she took a hot bubble bath surrounded by scented candles.

they usually shear sheep in spring.

i could actually have broken a leg.

the accident was caused by the error on the part of the driver.

she was very ill, and a doctor was sent for.

i have a daughter who's married to a frenchman.

why did she interrupt me?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "don't show your cards" in Spanish
0 seconds ago
How to say "what an interesting book!" in Hebrew word
0 seconds ago
İngilizce tuzağa düşürülmüş gibi görünüyoruz. nasil derim.
0 seconds ago
Hogy mondod: "Ismered azt a lányt, aki az ablak mellett áll?" eszperantó?
1 seconds ago
天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。の英語
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie