hoe zeg je 'als gevolg van nieuwe ultra-lichte materialen, weegt ons product nu nog maar ongeveer half zoveel als voorheen!' in Engels?

1)as a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!    
0
0
Translation by jimbreen
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
kunt u alstublieft plaats voor mij maken?

dit eekhoorntje heeft hoogtevrees.

ze zei iets tegen hem.

ik ben mijn inspiratie kwijt.

ieren migreerden naar amerika om land te bezitten.

goedkoop is duurkoop.

vertel me waarom ze huilt.

welke tas is van jou?

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
wie kann man in Englisch sagen: gegen glatzen gibt es kein mittel.?
1 seconden geleden
wie kann man in Englisch sagen: ich kann nicht glauben, dass tom mich für einen guten schachspieler hält.?
2 seconden geleden
wie kann man in Englisch sagen: wir wissen, wer sie ist.?
2 seconden geleden
wie kann man in Spanisch sagen: aber das ist nicht wahr.?
2 seconden geleden
hoe zeg je 'heb je haar brief gekregen?' in Engels?
2 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie