How to say one of the important differences between japanese and americans is that japanese tend to choose a safe course in life, while americans choose to explore and challenge life. in Japanese

1)日本人日本人(nihonjin) (n) japanese person/japanese peopleと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates questionアメリカアメリカ(amerika) (ateji) america/united states of america人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleとのとの(tono) (n) feudal lord/mansion/palace重要重要(juuyou) (adj-na,n) important/momentous/essential/principal/majorな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition違い違い(chigai) (n,n-suf) difference/discrepancyの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question一つ一つ(hitotsu) (num) one/for one thing/only/even/justは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma日本人日本人(nihonjin) (n) japanese person/japanese peopleが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and安全安全(anzen) (adj-na,n) safety/securityな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition人生人生(jinsei) (n) lifeの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionコースコース(kosu) (n) course/full course meal/prix fixe mealを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,選ぶ選ぶ(erabu) (v5b,vt) to choose/to select傾向傾向(keikou) (n,vs) tendency/trend/inclination(prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andある(adj-pn) a certain .../some ...のにのに(noni) (prt) although/when/and yet/despite this/in spite of/even though/but even so/but even then/however/nevertheless/for all that/notwithstanding that/while/if only/i wish/i tell you/you should do/in order to対(tsui) (n,conj) opposite/opposition/versus/vs/to/equal footing/equal terms/against .../anti-/toward .../to ...し(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionて(te) (aux) indicates continuing action、(、) Japanese commaアメリカアメリカ(amerika) (ateji) america/united states of america人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh人生人生(jinsei) (n) lifeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,探求探求(tankyuu) (n,vs) quest/pursuitし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillion、(、) Japanese commaそれにそれに(soreni) (conj) besides/moreover挑戦挑戦(chousen) (n,vs) challenge/defianceし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionたがることであるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
nihonjin to amerika nin tono juuyouna chigai no hitotsu ha 、 nihonjin ga anzen na jinsei no kosu wo erabu keikou gaarunoni taishi te 、 amerika nin ha jinsei wo tankyuu shi 、 soreni chousen shitagarukotodearu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i'll follow you wherever you go.

admission office

the sky lightened as it stopped raining.

i ought to have attended the lecture.

i can't stand cowards.

we are going to have a party on saturday night.

we'll go along with your suggestion.

she is about to leave.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "thousands and thousands of soldiers lost their lives." in Esperanto
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Меня это вообще не колышет." на английский
1 seconds ago
How to say "carelessness often causes accidents." in Italian
1 seconds ago
Hogy mondod: "Ez testvérek között is megéri." eszperantó?
2 seconds ago
How to say "she was afraid to make a speech." in Polish
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie