How to say keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life. in Japanese

1)日記日記(nikki) (n) diary/journalを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,つける(v1,vt) to install/to appoint/to assignこと(prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.日々日々(hibi) (n-adv,n-t) every day/daily/day after day/daysの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question生活生活(seikatsu) (n,vs) living/life/livelihoodに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.対する対する(taisuru) (vs-s) to face/to be facing/to be directed toward/to be in response to/to be related to/to receive/to compare with/to contrast with/to be in opposition with/to be opposed to/to confront/to oppose/to compete with反省反省(hansei) (n,vs) reflection/reconsideration/introspection/meditation/contemplationの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question機会機会(kikai) (n) chance/opportunityを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,得る得る(eru) (suf) to be able to .../can .../to get/to acquire/to obtain/to procure/to earn/to win/to gain/to secure/to attainことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.もなるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
nikki wotsukerukotode hibi no seikatsu ni taisuru hansei no kikai wo eru kotonimonaru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
a traffic accident deprived him of the use of his left hand.

i thought about giving my saxophone to tom as a gift.

the coal is burning.

i'm angry with her.

chiyonofuji carried all before him.

you are to stay here until we come back.

no one ever knew the true story except the three of us.

he told me that he would see it once more.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire allemand en elle ne me regarderait même pas.?
0 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: möchte sonst noch jemand etwas sagen??
0 seconds ago
comment dire allemand en cet ouvrage est intéressant.?
1 seconds ago
How to say "this area is rich in marine products." in Japanese
1 seconds ago
How to say "you can't know his merits by his appearance." in Japanese
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie