Как бы вы перевели "Сдаётся мне, русские фразы едва ли будет переводить кто-то, кроме носителей языка, - и это печально!" на испанский

1)me parece poco probable que alguien salvo los nativos traduzca las frases rusas - ¡y eso es triste!    
0
0
Translation by odexed
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Неважно, чёрные они, коричневые, жёлтые или нормальные, у всех людей должны быть равные права.

Что больше: Солнце или Земля?

Это было её личное мнение.

Она помогла ему завязать галстук.

Что он спросил у тебя?

На этот вопрос трудно ответить.

Скажите что-нибудь!

Мы слушаем радио.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "have you ever been to a foreign country?" in French
0 секунд(ы) назад
come si dice non vuole parlare per paura di sbagliare. in spagnolo?
1 секунд(ы) назад
How to say "this book is worth reading again." in Japanese
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Russisch sagen: ich unterstütze euch nicht.?
1 секунд(ы) назад
İngilizce tom ve mary o filmden hoşlandı. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie