Hogy mondod: "A kis vidéki városban nagy volt a felfordulás az ott történt eltűnési és gyilkossági ügyek miatt." japán?

1)小さな田舎町で起きた失踪事件と殺人事件で、町中がてんやわんやだ。    
chiisa na inakamachi de oki ta shissou jiken to satsujinjiken de 、 machijuu gatenyawanyada 。
0
0
Translation by bunbuku
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Az új gyógyszer talán meggyorsítja a felépülésedet.

Töltse fel normálbenzinnel, kérem.

Épp hogy csak elérte az utolsó vonatot.

Legalább 10 órámba kerül majd felkészülni arra a vizsgára.

A hold nevében megbüntetlek!

A szavak cserbenhagytak.

Használja ezt a tollat, kérem.

Ezen a héten ők 8-kor reggeliznek.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Как бы вы перевели "Я не могу рычать, как лев. Я шакал." на итальянский
0 másodperccel ezelőtt
彼は果物しか食べない。のオランダ語
0 másodperccel ezelőtt
hoe zeg je 'ze is enkele dagen geleden afgereisd.' in Esperanto?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "then the pen fell from my hand and i just listened." in Portuguese
0 másodperccel ezelőtt
comment dire espéranto en bande de barbares incultes !?
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie