wie kann man in Esperanto sagen: perlender schaum umspritzt des ufers steine​​, welche die brandung peitscht mit wuchtigem tosen.?

1)Perlanta ŝaŭmo spruĉas ĉirkaŭ la ŝtonojn, kiujn la surfo muĝanta vipas impete kaj furioze.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
er wachte nie mehr auf.

heute haben wir zum ersten mal zusammen geschlafen.

es ist unvermeidbar, dass ich eines tages nach frankreich gehe, ich weiß nur nicht, wann.

ein weites tal bot sich vor uns dem blick.

tom hatte keinen grund, wütend zu sein.

die idee ist kühn, und ebendarum, glaub ich, gefällt sie mir. ich will sie reifen lassen.

javier errötet.

ich sehe ihn manchmal im fernsehen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
wie kann man in Japanisch sagen: sie baten mich um etwas zu trinken.?
0 vor Sekunden
What does 換 mean?
0 vor Sekunden
hoe zeg je 'de basisprincipes van de grammatica zijn niet zo moeilijk.' in Duits?
1 vor Sekunden
How to say "she has 2,000 books." in Hebrew word
2 vor Sekunden
How to say "sydney has a beautiful natural harbor." in Japanese
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie