Hogy mondod: "Az erőszakmentességnek idő kell, hogy felvirágozzon." német?

1)gewaltlosigkeit braucht zeit, um aufzublühen.    
0
0
Translation by esperantostern
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Egy halom fája van a ház előtt.

Amennyire tudom, ezt a könyvet sohasem fordították le japán nyelvre.

Emlékezel, mit mondott?

Ez a könyv nem eladó.

A fogorvosoknak a fogkezeléshez röntgenfelvételre van szükségük.

Hova vezet ez az utca?

Meg kell javítani.

El kellett hagynia a várost, így Berlinbe költözött.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "he is acting for the chief director." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
How to say "it is surprising that she should say so." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
comment dire espagnol en le magasin a définitivement fermé.?
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "la kato supreniris sur la angultablon kaj rompis la lumŝirmilon." Portugala
1 másodperccel ezelőtt
hoe zeg je 'waar is de thee met melk?' in Russisch?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie