wie kann man in Esperanto sagen: an des weltenmeeres grenze verwischt welle auf welle des menschen spuren und gedanken.?

1)Ĉe la limo de la mondomaro ondo post ondo forviŝas spurojn kaj pensojn de la homo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich vertraue dem fernsehen nicht.

meine mutter liest nicht mehr.

der säger hat holz zur küferwerkstatt gebracht, aber der küfer wartet noch auf den bandschmied. der kerzenmacher hingegen hat alles, was er braucht.

fieber erhöht den puls.

ich gehe jeden sonntag zur kirche.

was magst du lieber, pflaumenkuchen oder apfelkuchen?

gäbe es keine pessimisten, dann gäbe es auch keine optimisten.

ein angenehmes blätterrauschen ist zu vernehmen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice respondí al director. en ruso?
0 vor Sekunden
How to say "tom lives on the same street as mary." in Bulgarian
0 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: er verspottet gern auf satirische weise die lächerlichen seiten der menschen.?
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice los niños son una bendición. en ruso?
0 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: mit ihrem geäst und ihrem laubwerk bilden die bäume gleichsam ein dach.?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie