How to say from an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient. in Japanese

1)大人大人(otona) (n) adultの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question一方的一方的(ippouteki) (adj-na) one-sided/unilateral/arbitraryな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition観点観点(kanten) (n) point of viewからから(kara) (prt) from/since/from/because/out of/through/after/sinceは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma子供子供(kodomo) (n) child/childrenたちたち(tachi) (n) mansion/small castle/nobleman/noblewomanの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question態度態度(taido) (n,adj-no) attitude/manner/behaviourは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighしばしばしばしば(shibashiba) (vs,adv) repeatedly生意気生意気(namaiki) (adj-na,n) impertinent/saucy/cheeky/conceit/audacious/brazenに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.見え見え(mie) (n) show/display/appearance/vanity/charm/attractionる(ru) (n) exile。(。) Japanese period "."    
otona no ippouteki na kanten karaha 、 kodomo tachino taido hashibashiba namaiki ni mie ru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
do you have any gum?

"this is the police would you mind coming down to the station?" "w-why?" "you can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"

he was brimming over with hope.

the giants were well on the way to defeat.

thought is free.

she looked at me with tears running down her cheeks.

the woman stood up from the chair and she looked towards the door

he is the president of the company in fact.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。の英語
0 seconds ago
How to say "i got up early." in Esperanto
0 seconds ago
¿Cómo se dice debes ser paciente con tu recuperación. en Inglés?
0 seconds ago
How to say "she has perfected the art of handling difficult customers." in Japanese
1 seconds ago
Kiel oni diras "kion vi faris hieraŭ?" hispana
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie