How to say two wrongs don't make a right. in Japanese

1)他人他人(tanin) (ok) another person/other people/othersの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question悪事悪事(akuji) (n) evil deed/crime/wickednessを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,引き引き(biki) (n,suf) pull/patronage/influence/tug/discount合い合い(ai) (n,pref) joint/associate/accompliceに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.出し出し(dashi) (n) dashi/pretext/excuse/pretense/dupe/front manて(te) (aux) indicates continuing action自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question悪事悪事(akuji) (n) evil deed/crime/wickednessの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question言い訳言い訳(iiwake) (n,vs) excuse/explanationを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,するする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusion(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighでき(n) workmanship/craftsmanship/execution/finish/grades/results/score/record/quality/dealings/transactionsないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
tanin no akuji wo biki ai ni dashi te jibun no akuji no iiwake wosurukotohadekinai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)他人他人(tanin) (ok) another person/other people/othersが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and悪い悪い(warui) (adj-i) hateful/abominable/poor-looking/detestable/amazing/fantastic/admirable/lovely/wonderful事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,し(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionているからといってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/meもそうしてよいということにはならno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
tanin ga warui koto woshiteirukaratoitte jibun mosoushiteyoitoiukotonihanaranai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
direct marketing is a means of allowing people to shop from home.

do you get carsick?

we should make the best of the limited natural resources we have.

they serve excellent food here.

tom can't tie his own shoes.

who's in charge of this section?

have you learned cooking or anything?

this encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "li bezonas ŝtuparon." hispana
0 seconds ago
¿Cómo se dice envíamelo ahora. en Inglés?
0 seconds ago
Kiel oni diras "mi ne scias, kiel mi reagu nun." germanaj
0 seconds ago
Hogy mondod: "Néhány éven belül ismét ellátogatok Japánba." angol?
0 seconds ago
その問題をうやむやにしておくことはできない。の英語
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie