How to say looking out of the window, i saw a stranger at the doorstep. in Japanese

1)窓(mado) (n) windowの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question外(soto) (n-suf) outside of/not covered byを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,見た見た(mita) past form of "to see"ときとき(toki) (n) regular jouetsu-line shinkansen、(、) Japanese comma戸口戸口(toguchi) (n) houses and inhabitants/populationの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question上り上り(nobori) (n) ascent/climbing/ascending/climb/up-train/northward段(dan) (n,n-pref) variable measure of fabric/for kimonos: at least 10 m in length/for haori: at least 7.27 m in length/for other clothes: at least 6.06 m in length/300 tsubo/six kenの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionところところ(tokoro) (n) dioscorea tokoroに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.見知らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbぬ(nu) (aux-v,suf) not/indicates completion人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andみえたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
mado no soto wo mita toki 、 toguchi no nobori dan notokoroni mishira nu nin gamieta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i'm all out of tricks.

to be carrying out

having met him before, i recognized him at once.

i broke my wrist when i fell on it.

there are two slices of pizza for each person.

i just brush it off.

an absorbing tale of adventure.

frightful face

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Como você diz tom depende de mary. em Inglês?
0 seconds ago
Como você diz por que os coalas não têm umbigo? em esperanto?
0 seconds ago
Como você diz isso é a melhor coisa na terra. em Inglês?
1 seconds ago
How to say "where did you see the woman?" in German
2 seconds ago
Como você diz devido aos novos sistemas de comunicação e transporte, o mundo está ficando menor. em Inglês?
3 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie