wie kann man in Französisch sagen: ich danke ihnen, dass sie mir solch einen schönen augenblick beschert haben. diese arbeiten sind tatsächlich von einzigartiger schönheit.?

1)je vous remercie de me donner un moment tellement beau. ces travaux, en fait, sont d'une beauté unique.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
du hast deine befugnisse überschritten.

in japan gibt es vier jahreszeiten.

ich habe einen kleinen durchhänger.

er hat, was man braucht, um in der geschäftswelt erfolg zu haben.

wenn gott mit uns ist, wer ist dann gegen uns?

zögen sie es vor, in den zoo oder ins kino zu gehen?

niemand hat die absicht, eine mauer zu errichten.

wenn du wissen willst, was aerodynamik ist, dann schau ein rotorblatt an.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice ella no quería que él se fuera. en Inglés?
0 vor Sekunden
İngilizce onlar hâlâ suçluyu arıyorlar. nasil derim.
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice este puente parece resistente. en francés?
0 vor Sekunden
hoe zeg je 'wat vroeg hij je?' in Esperanto?
0 vor Sekunden
hoe zeg je 'de man die we in het park zagen was meneer hill.' in Portugees?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie