wie kann man in Esperanto sagen: ich weiß es nicht. ich weiß nur, dass auch ihr es nicht wisst.?

1)Tion mi ne scias. Mi scias nur, ke ankaŭ vi tion ne scias.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
seine tat verdient respekt.

wahre weisheit sollte eine prise unsinn enthalten; sonst werden die dummköpfe an ihrem wahrheitsgehalt zweifeln.

es ist nicht leicht, mit tom verheiratet zu sein.

ich habe nicht ganz verstanden, was der zweck eurer frage ist.

kommst du oder nicht?

hast du schon einmal „moby dick“ gelesen?

auch männer können simulieren.

frieden und eintracht sind auch für die besiegten nützlich.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
come si dice sono arrabbiata perché qualcuno mi ha rubato la bicicletta. in tedesco?
0 vor Sekunden
How to say "i was too glad not to jump up." in Japanese
0 vor Sekunden
hoe zeg je 'hij viel in slaap met de radio nog aan.' in Spaans?
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice el sesenta por ciento de los hombres adultos japoneses beben regularmente alcohol. en holandés?
0 vor Sekunden
wie kann man in Französisch sagen: ich frage mich, ob ich für diese welt gemacht bin.?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie