How to say all the early flowers were bitten by the frost. in Japanese

1)早咲き早咲き(hayazaki) (n,adj-no) early blooming/early floweringの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question花(hana) (n) flower/blossom/bloom/petal/blooming/cherry blossom/ikebana/japanese playing cards/beauty/bestは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighみんなみんな(minna) (adv,n) all/everyone/everybody/everything霜(shimo) (n) frostに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.やられたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
hayazaki no hana haminna shimo niyarareta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he deals fairly with people.

hurry up! if you don't, we'll be late.

please close the door when you leave.

he owes his wealth to good luck.

i could see nothing but fog.

who do you think you are?

they went to paris by way of calais.

our team triumphed over theirs.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Esperanto sagen: mary spricht japanisch.?
1 seconds ago
How to say "it is raining hard now." in Japanese
1 seconds ago
comment dire espéranto en elle n'est pas en poste ce soir.?
1 seconds ago
How to say "we found the beds quite comfortable." in Esperanto
1 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: wen wollen sie beeindrucken??
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie