wie kann man in Englisch sagen: „tom, du siehst doch, dass ich mit meiner modelleisenbahn beschäftigt bin. geh mama auf den geist!“ – „mama sagt aber, ich soll dich nerven! kann ich nicht mitspielen?“?

1)"tom, you see that i'm busy with my model train. go bother mom!" "but mom says i should go bother you! can i play, too?"    
0
0
Translation by alanf_us
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
in jenen tagen pflegte ich vor dem frühstück einen spaziergang zu unternehmen.

tom füllt eine flasche mit wasser.

tom glaubt, dass es regnen wird.

sie machte viele rechtschreibfehler.

es sieht so aus als würde bill letztendlich medizin studieren.

die gefängnisrate der usa ist die höchste der welt.

wir sind immer vorsichtig.

ich werde verreisen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "Plaĉas al ili pluvo kaj neĝo." francaj
1 vor Sekunden
comment dire allemand en tu aurais dû voir le film.?
1 vor Sekunden
ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。の英語
2 vor Sekunden
How to say "tom has lived in new york since he was a child." in Japanese
2 vor Sekunden
comment dire allemand en même les choses insignifiantes importent.?
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie