Как бы вы перевели ""Том? Что-то случилось?" - "Да нет, ничего особенного. Просто захотелось услышать твой голос"." на немецкий

1)„tom? ist irgendwas vorgefallen?“ – „nein, ich wollte einfach nur deine stimme hören.“    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Это не мы сделали.

Том хочет работать.

Надеюсь, вам это понравится.

Она бегунья.

С тобой всё в порядке?

Столбики термометров поднимутся до плюс трёх градусов.

Он тугодум.

Я явился по служебным делам.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İngilizce o, kitabı aldı. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
İngilizce Öğleden sonra erken saatlerde kennedy havaalanına varmak istiyorum. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
come si dice treviri è la città più antica della germania. in tedesco?
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Esperanto sagen: das sind fünfzig yen.?
1 секунд(ы) назад
彼は手すりにつかまろうとした。のロシア語
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie