How to say the government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. in Japanese

1)政府政府(seifu) (n) government/administrationは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma若年層若年層(jakunensou) (n) the youngの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question要求要求(youkyuu) (n,vs) demand/firm request/requisition/requirement/desireと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question、(、) Japanese comma老人老人(roujin) (n,adj-no) the aged/old personの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question要求要求(youkyuu) (n,vs) demand/firm request/requisition/requirement/desireとのとの(tono) (n) feudal lord/mansion/palace釣り合い釣り合い(tsuriai) (n) balance/equilibriumを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,とるとる(toru) (v5r) is beingのにのに(noni) (prt) although/when/and yet/despite this/in spite of/even though/but even so/but even then/however/nevertheless/for all that/notwithstanding that/while/if only/i wish/i tell you/you should do/in order to大い大い(ooi) (pref) greater/upper/senior/a great deal/very muchに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.苦労苦労(kurou) (adj-na,n,vs) troubles/hardshipsするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.な(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionるだろうno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
seifu ha 、 jakunensou no youkyuu to 、 roujin no youkyuu tono tsuriai wotorunoni ooi ni kurou surukotoninarudarou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
let's do away with all formalities.

i bought this pen at the stationer's around the corner.

i think she is kind.

this program is a rerun.

my grandfather died of a disease at eighty.

however cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day.

i can only pay 100 dollars at most.

playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "mi aĉetus novan kanapon." francaj
0 seconds ago
¿Cómo se dice su historia fue publicada en una revista. en francés?
0 seconds ago
Kiel oni diras "Mi estis paralizita." francaj
1 seconds ago
Kiel oni diras "karen iris tien per si mem." Japana
1 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: ich habe dreizehn katzen.?
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie