Kiel oni diras "Ŝi klinis sin al la grundo, ĝis ŝia nazopinto preskaŭ tuŝis la violojn, kiuj kreskis sur la montara paŝtejo." germanaj

1)sie neigte sich zum erdboden herab, bis ihre nasenspitze beinahe die veilchen berührte, welche auf der alm wuchsen.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
la letero enhavas blankan pulvoron.

junuloj demandas: ‘kiom vi aĝas?’ aĝuloj demandas: ‘kiom vi junas?’

Maria rapide pakis kelkajn manĝaĵojn en korbon.

la urbestro igis disvastigi ofican anoncon.

Ĉu vi povas vivi dum unu semajno sen templima plano?

foje mi havas la impreson, ke muŝoj aperas, kiam la sunlumo kuniĝas kun polveroj.

mi diskutis pri la problemo kun maria.

kiom longe ni plu toleros liajn sovaĝajn insultojn?

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
¿Cómo se dice ella lloró de alegría. en ruso?
0 Sekundo
How to say "i'm glad i could help." in Japanese
0 Sekundo
comment dire polonais en il n'y a aucun doute sur leur mariage.?
0 Sekundo
How to say "tom found out where mary was." in Turkish
0 Sekundo
come si dice siete così meschine. in inglese?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie