How to say you should not judge a person by his appearance alone. in Japanese

1)人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,外見外見(gaiken) (n,adj-no) outward appearanceだけだけ(dake) (n,suf) just/only/peak/mountainで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.判断判断(handan) (n,vs) judgement/judgment/decision/adjudication/conclusion/decipherment/divinationするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasもので(prt,conj) conjunctive particle indicating a cause or reason(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
nin wo gaiken dakede handan surumonodehanai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)外見外見(gaiken) (n,adj-no) outward appearanceで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,判断判断(handan) (n,vs) judgement/judgment/decision/adjudication/conclusion/decipherment/divinationするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition。(。) Japanese period "."    
gaiken de nin wo handan suruna 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i'm pretty sure he came late on purpose.

i have some shopping to do.

botany deals with the study of plants.

five times five is twenty-five.

he seems to have been a very popular actor when he was young.

tom lowered his voice and told mary that he loved her.

my father banks part of his salary every week.

her son will succeed for sure.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
bạn có thể nói tôi nghe chúng tôi không ngủ được vì ồn quá. bằng Ba Lan
0 seconds ago
jak można powiedzieć jeśli nie znał mnie pan od tej strony, to w ogóle mnie pan nie znał. w rosyjski?
1 seconds ago
wie kann man in Japanisch sagen: wie lange dauert es im ofen??
1 seconds ago
How to say "english is always considered an international language." in Japanese
1 seconds ago
?אנגלית "ירושלים היא בירת ישראל."איך אומר
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie