How to say the newcomer fell short of our expectation. in Japanese

1)新人新人(shinjin) (n,adj-no) new face/newcomer/modern humansは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh我々我々(wareware) (pn,adj-no) weの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question期待期待(kitai) (n,vs) expectation/anticipation/hopeに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.及ばno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbなかったなかった(nakatta) (v) didn't have。(。) Japanese period "."    
shinjin ha wareware no kitai ni oyoba nakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
permission to use the car was accorded her.

he rejected all the objections.

you are a cold-blooded person, aren't you?

i cannot silently overlook this problem.

don't leave things half done.

no matter what i tried, ken wouldn't do what i told him to do.

my wife's part-time job brings in a little extra money.

i have seen him on tv but not in the flesh.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
?ערבית "היא ניסתה להתאבד."איך אומר
1 seconds ago
彼女は私を冷たい目で見た。の英語
1 seconds ago
comment dire Anglais en cette équipe a un bon entraîneur.?
1 seconds ago
Kiel oni diras "Ĉio estas por li kiel polvero sur la tero." germanaj
1 seconds ago
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。の英語
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie